Könnyű annak…

Könnyű annak, aki csak

A költséget magázza,

Saját ember-mivoltát

Mindennap megalázza.

(Ha az Álom semmivé lett;

Csupán pénzért van – az Élet.)

Könnyű annak, aki csak

A semmit magyarázza;

Félig latin halandzsával

Jól gatyába rázza.

(Hogyha a mű mélyben dadog;

Szárnyal kritikusi farok.)

Könnyű annak, aki csak

Az uborkafát rázza,

Az anyag-lét csupán az

Ő dalát citerázza.

(Mindig messzire jár, tehát;

Jó, ha messzire sose lát.)

Könnyű annak, aki csak

A nemzetét gyalázza;

Külhoni hazug szavakkal

Sunyin felcifrázza.

(Művelt birka messze béget;

Kihűlt parázs sose éget.)

Könnyű annak, aki csak

Imitálja a létet;

Csak minimálbér-közelben

Kapható az Élet.

Tovább a blogra »